Suprema anula juicio que condenó a diez años de cárcel a jóvenes mapuche
Miércoles, 24 de Octubre de 2012 17:26
Colaboradores- Clarín
De esta forma se
deberá realizar un nuevo juicio oral para determinar su supuesta
responsabilidad en el delito de homicidio frustrado contra Carabineros,
quedando sólo condenado por porte ilegal de arma. Se anula así la
condena de 10 años más 541 días de cárcel.
Mientras que Paulino
Levipán Coyán saldrá inmediatamente de la cárcel de la capital de
Malleco, puesto que la Corte Suprema rebajó la condena de más de 10 años
de cárcel a sólo 3 años y 541 días, debiendo cumplirla de manera
remitida sin privación de libertad, por cambiar la figura de homicidio
por sólo lesiones contra el personal policial.
Este triunfo para los
comuneros y sus defensas podría incidir en la huelga de hambre que
sostienen estos dos jóvenes, junto a otros dos imputados por delitos
similares en Angol. Una medida que se extiende por ya casi dos meses y
les mantiene en un precario estado de salud.
Presos políticos mapuche de Angol bajan la huelga de hambre
Jueves, 25 de Octubre de 2012 18:31
Colaboradores- Clarín
Tras
el fallo favorable de ayer de la Corte Suprema, la comunidad Wente
Winkul Mapu confirmó que los cuatro comuneros mapuche en la cárcel de
Angol depusieron la huelga de hambre. De esta forma, Eric y Rodrigo
Montoya junto con Paulino Levipán y Daniel Levinao bajan la medida de
presión tras 60 días, acusando irregularidades en el proceso judicial de
los dos últimos.
La huelga de hambre
fue iniciada el 27 de agosto asegurando la existencia de vicios en el
proceso judicial al que fueron sometidos los comuneros
La resistencia mapuche, los medios de comunicación (a proposito de Informe Especial) y el proyecto de liberación nacional CAM.
miércoles, 24 de octubre de 2012
La historia del pueblo mapuche, desde la llegada del europeo hasta hoy,
se encuentra atravesada por la aniquilacion, desprecio
a nuestra gente producto del etnocentrismo winka y construcción de su
imaginario, del continuo afán de homogenizar las expresiones culturales, la
asimilación forzada disfrazada de filantropía, buenas intenciones y
subvaloración de las capacidades ta iñ com pu che. De la permanente dicotomía de lo bueno y lo
malo, de lo correcto, del buen camino hacia la libertad y el progreso, ejemplos
de desarrollo que desbordan en los libros de historia y economía, en la
oralidad de la pujante chilenidad que aspira a tener su PYME y lograr ser tan
competitivo y exitoso como la familia Matte o Edwards. Los mapuche somos una
nación menospreciada, acorralada y usurpada, por la ambición inmoral de los que
ostentan, a sangre y fuego, la administración del territorio mapuche, pero
también con una memoria y un relato propio, que en estos últimos años a
reaprendido de si misma, nos reconocemos y reconstruimos cultural, política y
territorialmente. El mapuche ya no es chileno, se siente y se ve mapuche y eso
es un avance cualitativo. Sencillamente valoramos lo que somos, lo defendemos,
recuperamos lo que nos pertenece, desde una postura propia, desde un relato
reconstruido a través se la historia oral, el respeto a nuestras autoridades
ancestrales, a los pewma, al nutram, al trawun, ngillatun, llellipun, al pensar
de nuestros antiguos, a la palabra de nuestros pu longko. Desde una postura
militante, de entrega y sacrificio, por que el ser mapuche hoy, es una
encrucijada, una disyuntiva, no es fácil. Aun así, se debe y se respeta el kiñe
rüpu ta iñ kuifike che yem, se camina y sigue con decisión para ser gente ta iñ
mapu.
Entendemos y sabemos, que tal avance no es bien visto por los dueños de
la historia oficial, es más; dentro de la prioridades del gobierno, empresarios
y trasnacionales, esta en extinguir cualquier expresión de emancipación y
reinvindicacion territorial, política o espiritual, ta iñ weichan, expresiones
como la defensa y recuperacion en Pilmaiquén y Panguipulli contra centrales
hidroeléctricas, en Arauco contra las mineras y forestales, en Quepe contra el
aeropuerto, en San Juan de la Costa y Osorno por sitios sagrados, la recuperacion de territorio ancestral en
Ercilla, etc. Sus armas; los medios de comunicacion, la aplicacion de la ley
antiterrorista, la policía militarizada en el territorio, el servicio de
inteligencia y el amparo de las autoridades otorgando concesiones
administrativas y de procedimiento a carabineros y PDI, haciendo vista gorda a
la represión desmedida y vulneración a los DDHH fundamentales, convenios
internacionales, expresando la continuidad de la doctrina del racismo. Un Far
West, donde se puede asesinar a un mapuche por la espalda sin que el
responsable tenga una condena adecuada, mientras que un mapuche por defender a
su familia de un allanamiento policíal es condenado a más de 10 años. La
autodefensa como un crimen y el asesinato a un “indio” por la espalda, un acto heroico. Las paradojas de la nueva
pacificación de la araucania.
Ercilla,
el nuevo eslabón.
Hoy podemos ver que los medios de comunicación y los intereses de la
institucionalidad chilena, principalmente el ejecutivo, vienen mostrando una
preocupación inusitada en un ciertos sectores del territorio mapuche. El
gobierno de turno ha insistido permanentemente en ensayar formulas para desarrollar
una estrategia a mediano y largo plazo para desmovilizar las comunidades en
resistencia y recuperación territorial, generando un claro ambiente de
estigmatización y represión versus espacios de inversión a través de las ADI y
de desarrollo con las comunidades amigas (primero en la provincia de Arauco,
actualmente en la provincia de Malleco), apelando a un progreso a través del
emprendimiento y despreciando las expresiones de autonomía y control
territorial, considerándolas terroristas y en último caso como delictuales, al
final y al cabo se debe continuar estigmatizando nuestra expresión como nación,
la necesidad de desarrollar nuestras propia forma de entender y valorar (ad
mapu-ad mongen), que niega este supuesto desarrollo, de corte neoliberal por
tanto individual y dependiente de un mercado, por consiguiente somos los enemigos
del progreso y de un proyecto país (de unos pocos). El enemigo interno del
estado chileno a quien deben combatir con todos los medios y a cualquier
precio.
Ercilla es un eslabón difícil de ignorar para el gobierno de Piñera y
Hinzpeter, la han trasformado en la tesis y antitesis de la resistencia
mapuche. Preparando el escenario para desarrollar, en su máxima expresión, la
política de la zanahoria y el garrote, dividir para gobernar y diversas otras,
aprendidas en la Escuela de las Américas.
En este contexto el Plan Araucania y la cumbre de seguridadad son
indivisibles, es harina de un mismo costal, son la zanahoria y el garrote.
Asimilación, cooptación y profundizacion de la dependencia con la
institucionalidad, en ningún caso fomentan o estructuran un proyecto autónomo,
y en eso hay que ser categórico. No es más que la continuidad de la política
asistencial y paternalista por parte del gobierno. Las estrategias promovidas por
el Estado, están muy lejanas del ad mongen ka ad mapu meu. Solo han alimentado
la division y la violencia. Son la antesala de la inversión trasnacional, por
tanto el despojo definitivo del territorio, kimun y rakizuam mapuche.
En tanto la cumbre de seguridad, significa mayor represión dirigida a
los territorios en resistencia y recuperación, lo que considera mayores
recursos para aumentar y consolidar la militarización, el trabajo de
inteligencia, y además de seguir promoviendo la criminalizacion y perfeccionar
la judicialización de las justas demandas ancestrales.
Entonces se prepara detalladamente el escenario, con cautela, para
reprimir, y que esta represión se justifique. Que se encarcele y se persiga las
expresiones que encarnar una propuesta de liberación nacional. Situación que en
Ercilla, particularmente en Temucuicui,
avanza, día a día, hacia un proceso y expresión autónoma.
En este sentido y para profundizar el debate, la CAM propone un
programa, fundado bajo tres premisas, promoviendo la autonomía, el control
territorial y la reconstrucción nacional:
1.- RECUPERACIÓN DE
TIERRAS ANCESTRALES: Es decir no limitadas a los títulos de merced como es la
política del Estado Chileno a través de la CONADI. Idealmente a través de
recuperaciones “de hecho” y no institucionales (compra de tierras).
2.- EL CONTROL TERRITORIAL EN LA COMUNIDAD Y EN EL
LOF: Este se inicia con las ocupaciones productivas y permanentes de tierra,
pero exige un salto cualitativo, que pase del control económico y productivo de
los recursos, desde una perspectiva capitalista, a la transformación de ese
tipo de relaciones y la ruptura definitiva con el sistema global. Es decir, no
queremos tierras para seguir plantándolas con Pino y Eucaliptus, y venderlas a
las forestales e integrarnos al sistema. El Control Territorial significa
además el control político junto a la reactivación cultural y religiosa de
nuestro mundo.
3.- LA REARTICULACIÓN DE LAS COMUNIDADES Y EL
CONTROL TERRITORIAL DE LOS FUTALMAPU: Es necesario la rearticulación de las
comunidades, a través de sus lof ancestrales e identidades territoriales. Es
decir que la rearticulación, de estas generen un proceso de acumulación de
fuerzas suficientes para el Control Territorial de zonas cada vez más amplias
que restablezcan los antiguos Lof y Futalmapu.
Programa
planteado como medio para la reconstrucción y liberación nacional. Sumándose la
función que cumplen, además, los ORT (Órganos de Resistencia Territorial); “defender los procesos de recuperación de
tierras; ejerciendo el control territorial; y por otra, visualizando la
arremetida capitalista de la mano de los grandes inversionistas patrocinada por
el Estado; frenando el avance de las transnacionales: forestales, centrales
hidroeléctricas, latifundistas, etc”
El
Estado pone énfasis en su supuesto estado de derecho y en su concepto de nación
única e indivisible, el mapuche en nuestro derecho ancestral sobre nuestro
territorio y autonomía. Comprendemos que si no avanzamos hacia mayores derechos
políticos y territoriales estamos destinados a desaparecer, por tanto nuestra
postura debe ser clara, ta iñ kiñe rüpu, nuestra moral inquebrantable, con una
ética del weichan, desde las comunidades quienes deben constituir su propia
expresión de autodefensa y de recuperación territorial, procesos que debe ir en
aumento, y que buscan principalmente detener el avance de la inversión y
usurpación por parte de las trasnacionales, para en paralelo ejercer el control
territorial, reconstruyendo y recreando nuestra vida como mapuche.
Miente, Miente que algo queda
El pasado
martes, se trasmitió en TVN, en el programa Informe Especial, un reportaje
titulado “Zona Roja”, realizado por Santiago Pavlovic como periodista y Sergio
Ramírez como productor.
Reportaje que
no aspiraba ha otra cosa que deslegitimar la recuperación política-territorial
del pueblo nación mapuche y posicionar las políticas de inversión y seguridad
por parte del Estado ( en este caso las Areas de Desarrollo Indigena)
Realizando comparaciones burdas, afirmaciones infundadas y conjeturas
tendenciosas. Parten instalando el concepto de “Zona Roja” (territorio
comprendido entre Ercilla, Collipulli y Angol) y intento de limpieza étnica por
parte de las comunidades más radicalizadas, que los territorios recuperados se
encuentran abandonados y sin producción, que existe una política de entrega de
tierra y que varias comunidades han sido beneficiadas, estos dos puntos
asumidos desde una política de producción capitalista y neoliberal por tanto
descontextualiza de nuestra relación con el territorio, que los jueces tienen
un sesgo a favor de los mapuche, planteado por el mismo fiscal regional
Francisco Ljubetic. Describen, además, una seguidillas de sucesos, vinculándolos
tendenciosamente y sin ninguna prueba a la causa mapuche, tales como la quema
de un colegio en Chequenco, abigeato, asaltos para conseguir armas y dinero a
campesinos pobres del sector, además de la quema de sus hogares, agresiones
permanentes a pequeños parcelero, la muerte del Sargento de GOPE Hugo Albornoz
y del parcelero Héctor Gallardo, la quema de la casa del longko Curinao y un
infinito etceterea. Para finalmente concluir planteando que somos todos
chilenos y que el debate debería darse en torno a el reconocimiento
constitucional y las posibilidades de tener representantes en el parlamento.
Nosotros no
creemos en las sugerencias y afirmaciones del Sr. Pavlovic, al contrario
proponemos que el debate debe girar en torno a otros ejes e ideas tales como;
nación, autonomía, control territorial, reconstruccion y liberación nacional,
en ningún caso un debate que pretenda propiciar la integración forzada ni menos
promover formas de desarrollo ajenas a nuestros principios como pueblo. Se debe
discutir desde nuestro conocimiento y proponer alternativas autónomas de
reconstrucción de la vida mapuche y del espacio territorial y espiritual, base
esencial, para luego debatir sobre sus formas y seguir profundizando sobre su
sentido y desarrollo.
Mas de una hora
de programa, que no es más que la continuidad de campañas mediáticas, que
pretenden inventar contextos, preparando escenario y generar condiciones para
mantener el estado de las cosas, justificando arremetidas represivas y
judiciales por parte del Estado.
Los medios de
comunicación, de diverso tipo y sin olvidar que en Chile existe una
concentración de estos, permanentemente azuzan de imágenes que nos retratan
como violentos, sin un proyecto nacional, sin valores, sin un relato y sin
historia. Por otro lado, siempre han sido considerados un instrumento de
dominación, en este caso forjando un relato y generando un imaginario a través
de omisiones, tergiversaciones, criminalización y censura con el objeto de
desinformar, confundir y amedrentar a
las comunidades, con la pretencion de generar un ambiente de terror y
persecución, con el fin de aislar a las comunidades que emprenden el camino de
la reconstrucción nacional, intentando desprestigiar este camino, poniendo
énfasis en la violencia. Este “trabajo periodístico” no es la excepción, no
abre ningún debate ni genera algún aporte, mas bien profundiza la
estigmatización, el prejuicio y la banalidad.
En síntesis en
este programa no se hablo de las reivindicaciones históricas, por territorio y
espiritualidad, de nuestros proyecto de liberación nacional, los procesos de
recuperación y el control territorial de manera seria y menos abordo, a la
altura de las cirscuntacias, la huelga de hambre de nuestros peñi que en la
cárcel de Angol aún persiste, huelga de hambre como camino y decisión para
restablecer la dignidad y la justicia.
Decisiones extremas, que apelan al sacrificio y al cuerpo como un
instrumento y continuidad de lucha.
La nación
mapuche a iniciado su caminar hacia su liberación, y es urgente hoy debatir
sobre autonomía y liberacion nacional. Con una fuerte convicción seguiremos
restituyendo el equilibrio en nuestro territorio, avanzando en la recuperación
territorial y espiritual, preparándonos políticamente, asumiendo los desafíos y
con dignidad los costos de nuestra lucha que, les guste o no a los defensores
del capitalismo, la seguiremos llevando adelante.
Wewaiñ, petu
mogelaiñ.
Marrichiweu
Por Wichan
RECUPERAR NUESTRAS TIERRAS NO ES DELINCUENCIA RESISTENCIA Y AUTODEFENSA NO ES TERRORISMO
"En tanto, que para los presos políticos mapuche, imputados en este
Juicio, se trata de un proceso de recuperación de tierras y
reivindicaciones históricas del Pueblo Nación Mapuche, en el cual se
desarrollaron ejercicios básicos y necesarios de auto defensa en el
marco de la resistencia de las comunidades mapuche, en resguardo de sus
derechos fundamentales"
WALLMAPU FUTA TRAWUN
Reconstruyendo nuestra milenaria nación Mapuche.
Autoconvocatoria de autoridades ancestrales, dirigentes, estudiantes, comuneros del meli witran mapu.
viernes, 26 de octubre de 2012
Carta de las Autoridades Mapuche al Secretario General de las Naciones Unidas.
Carta de las Autoridades Mapuche al Secretario General de las Naciones Unidas
Sr. Ban Ki Moon
Secretary General
United Nations
UN Headquarters,
New York. USA.
212-963-5012 fax:
212-963-7055
Email: ecu@un.org
Wallmapu,
24 de octubre, 2012
Excmo. Sr.
Las autoridades de la nación
Mapuche nos dirigimos a usted para expresarle nuestra profunda preocupación por
el estado de opresión permanente que sufre nuestra nación por parte de las
autoridades chilenas.
Desde la ocupación
colonialista de nuestra nación por los estados de Chile y Argentina, que tuvo
lugar durante la década del 1880, el pueblo mapuche ha sido objeto de una política
de asimilación que amenaza con exterminarnos como pueblo. El pueblo mapuche ha
sido, y lo sigue siendo, víctima de una política deliberada de empobrecimiento
llevada a cabo a través de la confiscación de nuestro territorio y de nuestros
recursos. Se ha obligado a nuestra juventud a emigrar a los centros urbanos
para poder sobrevivir, donde son discriminados por una sociedad que no atiende
ni sabe valorar la diversidad cultural existente en el país y donde son
discriminados social y culturalmente por motivos raciales.
Nuestro pueblo ha seguido
resistiendo durante este largo periodo, exigiendo la restitución de su
territorio ancestral desde la mencionada ocupación. Esto ha significado que, en
las últimas décadas, miles de mapuches hayan sido detenidos, encerrados y
maltratados por la policía chilena. Las autoridades judiciales chilenas
utilizan la Ley Antiterrorista y la Ley de Seguridad Interior del Estado para
proveer a la policía con poderes especiales que le permite detener a cualquier
persona de manera preventiva y cuyo cautiverio se prolongan por años. Los
allanamientos están a la orden del día en numerosas comunidades que mantienen
conflictos territoriales; estas comunidades son temporariamente cercadas
militarmente para amedrentar a la población, la cual queda prácticamente
confinada al impedírsele salir o entrar en ellas. Queremos señalar
terminantemente que los mapuches no somos, ni hemos sido, terroristas; jamás
hemos utilizado el terror como arma política y mucho menos hemos asesinado a
alguien. Muy al contrario, es el estado chileno quien a través de la policía ha
asesinado a algunos de nuestros jóvenes, otros han sido detenidos y hechos
desaparecer, mientras otros han tenido que salir al exilio o pasar a la
clandestinidad porque desconfían en el sistema judicial chileno que está
totalmente politizado.
Nuestro territorio ancestral
se encuentra militarizado, lo cual permite a la policía hacer allanamientos a
cualquier hora del día o de la noche. La policía, que a veces utiliza
helicópteros para dirigir sus operaciones, entra disparando de forma
indiscriminada a cualquiera que se mueve; como resultado de ello mujeres,
ancianos y niños han resultados heridos por los perdigones y otros proyectiles
de la policía.
Los abusos de poder de la policía
y los fiscales, e incluso de los tribunales, son endémico en el sistema
judicial chileno; a los mapuches jamás se les muestra la orden de allanamientos
y/o detención, ni se les explica los motivos de las agresiones de que son
víctimas. En los tribunales, pese a la falta de pruebas, los casos son
sostenidos en largos procesos orientados a mantener a los dirigentes mapuches
encarcelados hasta que se compruebe su inocencia. Las violaciones de los
derechos humanos en contra de los comuneros mapuches están ampliamente
documentadas por numerosas organizaciones internacionales, y aun así, las
numerosas peticiones y recomendaciones hechas por dichos organismos, incluyendo
el Relator Especial sobre asuntos Indígenas de la ONU, James Anaya, son
ignoradas por el gobierno que, además, no toma las medidas necesarias para
solucionar los problemas que originan el estado de tensión existente en el
territorio ancestral de la Nación Mapuche.
En lo que va de año son
cientos los heridos y detenidos mapuches en diversas circunstancias, ya sea
durante manifestaciones pacificas o en protestas de acción directa. Las
reivindicaciones territoriales han sido criminalizadas y sus dirigentes sufren
cárcel y persecución política. Los proyectos de desarrollo y de
infraestructuras son impuestos sin el consentimiento de las comunidades
afectadas, en clara contravención del Convenio 169 de la OIT sobre
pueblos indígenas.
Queremos poner en conocimiento
de su señoría que en estos momentos diez presos políticos mapuches se
encuentran en huelga de hambre. Lo hacen en protesta por su encarcelamiento y
para reivindicar su inocencia. El sistema judicial chileno se impone de forma
arbitraria sobre nuestro pueblo. Está administrado por jueces winka
(extranjeros) que no respetan el debido proceso y que desconocen nuestros
derechos, ya sean territoriales o nuestro derecho consuetudinario, del
mismo modo, ignoran nuestras tradiciones y cultura. Los abusos sobre el debido
proceso en las cortes de justicia son una anomalía frecuente; los fiscales
basan sus casos en especulaciones, en la fabricación de pruebas falsas,
en montajes y en testigos anónimos y pagados; los acusados son mantenidos en
calidad preventiva por años hasta que se celebre el juicio y una vez que se
comprueba su inocencia jamás reciben indemnización por los daños físicos,
económicos y psicológicos recibidos.
Queremos hacer patente que
fuimos la primera nación independiente en el continente americano; esto se
logró después de cien años de guerra incesante, en la que el colonialismo
español se vio obligado a reconocer nuestra independencia en el tratado
de Killen del 6 de enero de 1641, que estableció la frontera entre
ambos pueblos, frontera que fue subsecuentemente ratificada en una treintena de
tratados bilaterales. La anexión de nuestro territorio por los estados de Chile
y Argentina (1862-1885) se efectuó mediante el uso de la fuerza y en
contravención con los tratados y el derecho internacional de entonces y
contemporáneo.
Por lo tanto, con la autoridad
moral que nos confiere ser los descendientes directos de este pueblo heroico y
noble, que luchó como ningún otro por su libertad e independencia y,
considerando que nuestro pueblo jamás ha renunciado ni renunciará a sus
derechos de pueblo y a su territorio ancestral, solicitamos a Usted tomar todas
las medidas necesaria para interceder en esta guerra de baja intensidad y/o guerra
sucia que el estado chileno utiliza en contra de nuestro indefenso
pueblo Mapuche. Asimismo, esperamos que las Naciones Unidas intercedan para que
se respeten las normas del derecho internacional que nos reconoce la autonomía
y libre determinación.
Para facilitar la comunicación
con Usted y con su organización, que tan dignamente representa, hemos creado
una Misión Mapuche Permanente ante las Naciones Unidas para
establecer un mínimo de comunicación con usted y su organización y para poner
de manifiesto los problemas que afectan a las comunidades mapuche de nuestra
nación, en nuestro territorio ancestral.
Lo saluda muy atentamente,
Firman Autoridades de la Nación Mapuche.
_____________________________ ____________
Para cualquier consulta, escribir a las personas que se indican a continuación:
Lonko Juana Calfunao Paillalef
Comunidad Juan Paillalef
Nación Mapuche
Lonko
Eric Vargas Quinchaman
Email: ericvarquin@gmail.com
Lofche "Willilafkenche"
Melipulli Kayenel Mapu
Nación Mapuche
Werken, Sandra Huentemilla
Werken, Juan Valeria Quilapan
Werken, Juan Valeria Quilapan
E-mail: shuentemilla@uc.cl
Coordinadora de Autoridades ancestrales y
dirigentes de los Pueblos Indígenas Auto-convocados (Santiago)
Flor Rayen
Calfunao Paillalef
Apo- Werken – Embajadora de la Misión
Reynaldo
Mariqueo
Futa Werken - Ministro consejero de la Misión
Futa Werken - Ministro consejero de la Misión
Misión Permanente Mapuche ante
las Naciones Unidas
mision.mapuche.onu@gmail.com ______________________________
Carta del abogado Mapuche José Lincoqueo a Su Excelencia el señor embajador de España en Chile.
(24oct12-Wallmapu, Chile- pulchetun-ayi)
Su Excelencia el señor embajador de España en Chile.
José Lincoqueo Huenumán, agricultor, comunero mapuche, con domicilio en Pedro Nolasco 780, Villa Alfa de la ciudad de Temuco, que además es sede de la Embajada del pueblo mapuche ante el Gobierno de Chile, fo
no (045) 269995, correo cedilinc@hotmail.com , a usted con todo respeto digo:
En mi calidad de comunero mapuche y víctima como todo el pueblo mapuche de la ocupación militar de nuestro territorio al sur del río Bío Bío por el Estado de Chile para imponernos una tiranía militar, política, económica y social y en mi calidad de simple luchador para recuperar nuestro territorio ocupado por Chile al estilo Nazi y sin previa declaración de guerra desde la primavera de 1860 hasta ahora, y en su calidad de representante en Chile del gobierno y monarquía de España, firmante del Parlamento General de Negrete de los días 3, 4 y 5 de marzo de 1803 que adjunto a esta presentación y que según la legislación española y chilena se encuentra absolutamente vigente y forma parte de las bases de la Carta de las Naciones Unidas, como pacto regional y base de la paz universal, hago a usted las siguientes peticiones, proposiciones, todas basadas en el citado documento internacional:
1. – Cuando España ingresó como Estado soberano a la Carta de las Naciones Unidas, lo hizo ingresando todos los pactos regionales celebrados con anterioridad al 26 de junio de 1945, fecha de la firma de ese tratado, por ese Estado con terceras potencias, como base de la paz universal. Entre esos pactos regionales, debe considerarse los 28 Parlamentos Generales celebrados entre la monarquía española y el pueblo mapuche desde el 6 de Enero de 1641 el primero de ellos llamado Parlamento de Quillín o Quillén, hasta el último, llamado Parlamento General de Negrete de la fecha ya indicada y que le adjunto a esta presentación como parte consustancial a ella. Lo señalado precedentemente se encuentra absolutamente confirmado por la legislación española actual, y a manera de ejemplo le transcribo el artículo 35 del Convenio 169 de la O. I. T, que España incorporó o ratificó hace ya muchos años y que dice: “La aplicación de las disposiciones del presente Convenio no deberá menoscabar los derechos y las ventajas garantizados a los pueblos interesados en virtud de otros convenios y recomendaciones, instrumentos internacionales, tratados, o leyes, laudos, costumbres o acuerdos nacionales”. España nunca celebró con nuestro pueblo ningún otro Parlamento con posterioridad al ya indicado, ni existe indicio que los haya caducado, derogado o dejado sin efecto, que, le era imposible hacerlo por las razones que más adelante señalo.
2. – Someramente le hago los siguientes alcances sobre el mencionado Parlamento General:
- La cláusula primera dice que todos los integrantes del pueblo mapuche “somos fieles vasallos del monarca español, Carlos IV y el Serenísimo Príncipe de Asturias don Fernando”. Todos lo habitantes de la península Ibérica bajo el dominio del citado monarca eran también “fieles vasallos” en la época del mencionado Parlamento General y ahora son todos ciudadanos españoles: igual calidades tenemos en el plano del derecho todos y cada uno de los integrantes del pueblo mapuche.
- La cláusula 5º del citado Parlamento establece una defensa común de tipo militar de todo el territorio mapuche situado al sur del río Bio Bio en el evento de una ocupación militar o no militar por terceras potencias, en cuyo evento se formaría un ejército integrado por españoles y mapuches para su defensa adecuada, y cuando fuimos invadidos por Chile desde la primavera de 1860 y ocupado militarmente hasta ahora sin previa declaración de guerra, España no efectuó siquiera un reclamo diplomático ante el Estado invasor, teniendo embajada instalada en Santiago de Chile en el período indicado, y tan grave como lo anterior, España y Chile estuvieron en guerra desde 1864 a 1865 y tuvieron una poderosa escuadra frente a las costas de Chile en ese período. Ni aún así, acudió en ayuda del pueblo mapuche su aliado y en beneficio de sus vasallos.
- La cláusula 8º confiesa que España “abre sus tesoros…” para la felicidad y dicha del pueblo mapuche.
3. Respecto de la legislación chilena, los 28 Parlamentos Generales celebrados durante la Colonia entre el pueblo mapuche y la monarquía española, se encuentran todos incorporados a ella, o sea, están incluidos dentro de esa legislación como tratados vigentes, en especial, en los artículos finales del Código Civil, del Código Penal y del Código de Comercio, que, al derogar leyes de España que estuvieron vigentes en la Colonia solo al norte del río Bío Bío, fijan el ámbito de aplicación territorial de dichos Códigos solo en el espacio geográfico indicado. El contenido de esos tres códigos es solo el contenido de la legislación española. Chile no ha creado o inventado siquiera una institución nueva hasta el día de hoy, y todo el contenido de esos Códigos pretende modificar o endulzar la legislación española.
Al actuar del modo señalado, las autoridades de Chile dejaron vigentes en este país toda la legislación española no derogada por esos Códigos, y son cantidades enciclopédicas y que están vigentes hasta ahora en Chile. Entre la legislación española no derogada por Chile en los tres Códigos sustantivos señalados, están los 28 Parlamentos Generales ya aludidos, todos los cuales en virtud del artículo final derogatorio de las leyes de España de dichos Códigos, se encuentran vigentes en Chile hasta ahora.
4. – Reitero, tanto la legislación española como la chilena dejan vigentes los Parlamentos Generales aludidos, además, ambos Estados al incorporarse a las Naciones Unidas, ingresaron a ese instrumento internacional los pactos regionales que se llaman Parlamentos Generales como base de la paz universal, pues dichos instrumentos son todos y sin excepciones tratados de paz.
5. – Le recordamos a Su Excelencia que entre los 28 Parlamentos Generales celebrados entre la Monarquía española y el pueblo mapuche durante la Colonia , en varios de ellos se señala el pacto de establecer 4 Embajadores de mi pueblo ante ese gobierno en la ciudad de Santiago. Este hecho de crucial importancia fue ratificado por Chile en el 4º Parlamento General de Tapihue el 7 de enero de 1825 (los 3 primeros celebrados en el mismo lugar con España). En la actualidad, un conjunto de lonkos del valle central en febrero de 2011 propusieron al gobierno de Chile como embajador provisorio ante Chile al comunero mapuche Rogelio Marillanca Collinao, en fiel cumplimiento del artículo 25 del 4º Parlamento General de Tapihue del 7 de enero de 1825, y que con fecha 11 de abril del 2011 dicha designación de embajador fue aceptada por el Gobierno de Chile don Sebastián Piñera Etcheñique y nos negó el otorgamiento de una sede para dicha embajada en Santiago o en otro lugar del mundo, que usted puede perfectamente adivinar a que punto nos referimos y nos negó al mismo tiempo la asignación de los fondos para el conjunto de asesores de dicha embajada. Dicho gobierno por esas gravísimas omisiones, todas calificadas en el derecho internacional se encuentra demandado ante sus propios tribunales.
En base de estos brevísimos antecedentes hago a usted las siguientes proposiciones y peticiones: I.
Si el Gobierno de España está dispuesto a colaborar con el pueblo mapuche o de algunas o muchas comunidades o lof para recuperar su territorio, arrebatados por Chile en la forma sintéticamente señalados, por medios simplemente pacíficos o por la vía institucional: por ahora, solo por medios de acciones judiciales en sus tribunales.
II.
Por ahora, la forma de colaboración sería hacerse parte como tercero coadyuvante en mas de 200 juicios que se tramitan en la ciudad de Santiago en contra del Estado de Chile, para la recuperación de mas o menos 1.000.000 de hectáreas de tierras situadas al sur del río Bío Bío, juicio que están paralizados por mas de una década muchos de ellos por carencia de medios económicos para su adecuada tramitación: oficinas, abogados altamente especializados en derecho indiano que en Chile no existen, secretarias, pago del sistema computacional, traslados, vehículos para comunicarnos con las comunidades para los fines de información, etc., etc., etc..
Lo que solicitamos en este número es lo mas extremadamente mínimo que solicitamos a su gobierno, que tiene obligaciones muchísimos mayores para la defensa de nuestro territorio, claramente señalado en el citado Parlamento General, y que no escapará a su elevado criterio y al gobierno que usted representa.
III.
Darnos por nuestro correo electrónico la legislación penal española desde 1810 y hasta finales de ese siglo, porque la legislación chilena se citan tales disposiciones para sancionar los hechos efectuados por el Estado de Chile en contra del pueblo mapuche desde la primavera de 1860 hasta ahora. Y enviarnos fotocopia del Código de Enjuiciamiento Penal Español actual en el cual aparezcan los crímenes de genocidio y otros, por la razón señalada anteriormente.
IV.
Si usted desea una conversación previa con nosotros antes de responder, puede hacerlo a través de nuestro correo electrónico o al teléfono (45) 269995.
Se le adjunta fotocopia del Parlamento General de Negrete de los días 3, 4 y 5 de marzo de 1803.
Le saluda atentamente
José Lincoqueo H.
En mi calidad de comunero mapuche y víctima como todo el pueblo mapuche de la ocupación militar de nuestro territorio al sur del río Bío Bío por el Estado de Chile para imponernos una tiranía militar, política, económica y social y en mi calidad de simple luchador para recuperar nuestro territorio ocupado por Chile al estilo Nazi y sin previa declaración de guerra desde la primavera de 1860 hasta ahora, y en su calidad de representante en Chile del gobierno y monarquía de España, firmante del Parlamento General de Negrete de los días 3, 4 y 5 de marzo de 1803 que adjunto a esta presentación y que según la legislación española y chilena se encuentra absolutamente vigente y forma parte de las bases de la Carta de las Naciones Unidas, como pacto regional y base de la paz universal, hago a usted las siguientes peticiones, proposiciones, todas basadas en el citado documento internacional:
1. – Cuando España ingresó como Estado soberano a la Carta de las Naciones Unidas, lo hizo ingresando todos los pactos regionales celebrados con anterioridad al 26 de junio de 1945, fecha de la firma de ese tratado, por ese Estado con terceras potencias, como base de la paz universal. Entre esos pactos regionales, debe considerarse los 28 Parlamentos Generales celebrados entre la monarquía española y el pueblo mapuche desde el 6 de Enero de 1641 el primero de ellos llamado Parlamento de Quillín o Quillén, hasta el último, llamado Parlamento General de Negrete de la fecha ya indicada y que le adjunto a esta presentación como parte consustancial a ella. Lo señalado precedentemente se encuentra absolutamente confirmado por la legislación española actual, y a manera de ejemplo le transcribo el artículo 35 del Convenio 169 de la O. I. T, que España incorporó o ratificó hace ya muchos años y que dice: “La aplicación de las disposiciones del presente Convenio no deberá menoscabar los derechos y las ventajas garantizados a los pueblos interesados en virtud de otros convenios y recomendaciones, instrumentos internacionales, tratados, o leyes, laudos, costumbres o acuerdos nacionales”. España nunca celebró con nuestro pueblo ningún otro Parlamento con posterioridad al ya indicado, ni existe indicio que los haya caducado, derogado o dejado sin efecto, que, le era imposible hacerlo por las razones que más adelante señalo.
2. – Someramente le hago los siguientes alcances sobre el mencionado Parlamento General:
- La cláusula primera dice que todos los integrantes del pueblo mapuche “somos fieles vasallos del monarca español, Carlos IV y el Serenísimo Príncipe de Asturias don Fernando”. Todos lo habitantes de la península Ibérica bajo el dominio del citado monarca eran también “fieles vasallos” en la época del mencionado Parlamento General y ahora son todos ciudadanos españoles: igual calidades tenemos en el plano del derecho todos y cada uno de los integrantes del pueblo mapuche.
- La cláusula 5º del citado Parlamento establece una defensa común de tipo militar de todo el territorio mapuche situado al sur del río Bio Bio en el evento de una ocupación militar o no militar por terceras potencias, en cuyo evento se formaría un ejército integrado por españoles y mapuches para su defensa adecuada, y cuando fuimos invadidos por Chile desde la primavera de 1860 y ocupado militarmente hasta ahora sin previa declaración de guerra, España no efectuó siquiera un reclamo diplomático ante el Estado invasor, teniendo embajada instalada en Santiago de Chile en el período indicado, y tan grave como lo anterior, España y Chile estuvieron en guerra desde 1864 a 1865 y tuvieron una poderosa escuadra frente a las costas de Chile en ese período. Ni aún así, acudió en ayuda del pueblo mapuche su aliado y en beneficio de sus vasallos.
- La cláusula 8º confiesa que España “abre sus tesoros…” para la felicidad y dicha del pueblo mapuche.
3. Respecto de la legislación chilena, los 28 Parlamentos Generales celebrados durante la Colonia entre el pueblo mapuche y la monarquía española, se encuentran todos incorporados a ella, o sea, están incluidos dentro de esa legislación como tratados vigentes, en especial, en los artículos finales del Código Civil, del Código Penal y del Código de Comercio, que, al derogar leyes de España que estuvieron vigentes en la Colonia solo al norte del río Bío Bío, fijan el ámbito de aplicación territorial de dichos Códigos solo en el espacio geográfico indicado. El contenido de esos tres códigos es solo el contenido de la legislación española. Chile no ha creado o inventado siquiera una institución nueva hasta el día de hoy, y todo el contenido de esos Códigos pretende modificar o endulzar la legislación española.
Al actuar del modo señalado, las autoridades de Chile dejaron vigentes en este país toda la legislación española no derogada por esos Códigos, y son cantidades enciclopédicas y que están vigentes hasta ahora en Chile. Entre la legislación española no derogada por Chile en los tres Códigos sustantivos señalados, están los 28 Parlamentos Generales ya aludidos, todos los cuales en virtud del artículo final derogatorio de las leyes de España de dichos Códigos, se encuentran vigentes en Chile hasta ahora.
4. – Reitero, tanto la legislación española como la chilena dejan vigentes los Parlamentos Generales aludidos, además, ambos Estados al incorporarse a las Naciones Unidas, ingresaron a ese instrumento internacional los pactos regionales que se llaman Parlamentos Generales como base de la paz universal, pues dichos instrumentos son todos y sin excepciones tratados de paz.
5. – Le recordamos a Su Excelencia que entre los 28 Parlamentos Generales celebrados entre la Monarquía española y el pueblo mapuche durante la Colonia , en varios de ellos se señala el pacto de establecer 4 Embajadores de mi pueblo ante ese gobierno en la ciudad de Santiago. Este hecho de crucial importancia fue ratificado por Chile en el 4º Parlamento General de Tapihue el 7 de enero de 1825 (los 3 primeros celebrados en el mismo lugar con España). En la actualidad, un conjunto de lonkos del valle central en febrero de 2011 propusieron al gobierno de Chile como embajador provisorio ante Chile al comunero mapuche Rogelio Marillanca Collinao, en fiel cumplimiento del artículo 25 del 4º Parlamento General de Tapihue del 7 de enero de 1825, y que con fecha 11 de abril del 2011 dicha designación de embajador fue aceptada por el Gobierno de Chile don Sebastián Piñera Etcheñique y nos negó el otorgamiento de una sede para dicha embajada en Santiago o en otro lugar del mundo, que usted puede perfectamente adivinar a que punto nos referimos y nos negó al mismo tiempo la asignación de los fondos para el conjunto de asesores de dicha embajada. Dicho gobierno por esas gravísimas omisiones, todas calificadas en el derecho internacional se encuentra demandado ante sus propios tribunales.
En base de estos brevísimos antecedentes hago a usted las siguientes proposiciones y peticiones: I.
Si el Gobierno de España está dispuesto a colaborar con el pueblo mapuche o de algunas o muchas comunidades o lof para recuperar su territorio, arrebatados por Chile en la forma sintéticamente señalados, por medios simplemente pacíficos o por la vía institucional: por ahora, solo por medios de acciones judiciales en sus tribunales.
II.
Por ahora, la forma de colaboración sería hacerse parte como tercero coadyuvante en mas de 200 juicios que se tramitan en la ciudad de Santiago en contra del Estado de Chile, para la recuperación de mas o menos 1.000.000 de hectáreas de tierras situadas al sur del río Bío Bío, juicio que están paralizados por mas de una década muchos de ellos por carencia de medios económicos para su adecuada tramitación: oficinas, abogados altamente especializados en derecho indiano que en Chile no existen, secretarias, pago del sistema computacional, traslados, vehículos para comunicarnos con las comunidades para los fines de información, etc., etc., etc..
Lo que solicitamos en este número es lo mas extremadamente mínimo que solicitamos a su gobierno, que tiene obligaciones muchísimos mayores para la defensa de nuestro territorio, claramente señalado en el citado Parlamento General, y que no escapará a su elevado criterio y al gobierno que usted representa.
III.
Darnos por nuestro correo electrónico la legislación penal española desde 1810 y hasta finales de ese siglo, porque la legislación chilena se citan tales disposiciones para sancionar los hechos efectuados por el Estado de Chile en contra del pueblo mapuche desde la primavera de 1860 hasta ahora. Y enviarnos fotocopia del Código de Enjuiciamiento Penal Español actual en el cual aparezcan los crímenes de genocidio y otros, por la razón señalada anteriormente.
IV.
Si usted desea una conversación previa con nosotros antes de responder, puede hacerlo a través de nuestro correo electrónico o al teléfono (45) 269995.
Se le adjunta fotocopia del Parlamento General de Negrete de los días 3, 4 y 5 de marzo de 1803.
Le saluda atentamente
José Lincoqueo H.
La reciente historia sureña de Chile y los helicópteros
(Helicóptero en Ercilla: Imagen tomada de El Dínamo: http://www.eldinamo.
La reciente historia
sureña de Chile y los helicópteros
24 de octubre de 2012
Esta tarde leí
que en el marco del proceso a los mapuches de Wente Winkul Mapu -a quienes la Corte Suprema terminó por reconocer
que se estaba procesando como no correspondía- se afirmó que el general de
Carabineros Bezmalinovic habría participado en una persecución en la “Zona
Roja” y que habría sido él mismo quien –cual Trizano- habría desarmado al joven
Levipan “puma veloz” (porque eso significaría su apellido aunque usualmente
se traduzca “pangui” como “león”). Por otra parte, Levinao es Lefinawel "jaguar veloz".
Mientras tanto, el periodista magallánico
Gjuranovic recogía impresiones en Santiago a autoridades mapuches y Pavlovic -la
noche anterior- había dado a conocer un reportaje ahistórico, donde entrevistaba
al funcionario Ljubetic y al fiscal Chamorro (conocido como “El antimapuche”)
que emitía declaraciones sin que pusieran debajo su nombre en TVN. Curioso. Recordé
a los cuestionados testigos protegidos por biombos, los “sin rostro” de otros
juicios. Esos por Ley Antiterrorista. El encapuchado que la Justicia chilena,
reformas más reformas menos; Pinochet más Pinochet menos, sí tolera.
Y me puse a
pensar en helicópteros. Era Inevitable. Recordé de pronto que uno de los
antecesores del general Bezmalinovic, fue erigido como santo. Me refiero al general Alejandro Bernales,
quien ascendió a director, luego de operar en Araucanía con mucha represión a
mapuches. Sus días terminaron en Centroamérica, justo a bordo de un aparato
volador. Esas cosas de la vida.
Se me vino a la
cabeza, también la silente expresidenta Bachelet y el episodio del
helicóptero el 27/F, helicóptero que la Master en Defensa en Washington no tuvo
a disposición, no fue capaz de obtener pese a su investidura o no le quisieron
facilitar.
Pensé en el
presidente Piñera, también y en su episodio del combustible que no le alcanzó
para llegar al sur, en su vuelo jugando a cambiar de piloto, con el señor
Navarro de Sonda. Pensé en esa foto que circula por Internet, donde aparece con
Tompkins, piloteando otra nave, antes de que comprara lo que hoy llama Tantauco
y se apropiara de territorio huilliche en Chiloé.
Recordé además,
al niño mapuche Painevilu de Maquehue –ayudante de machi- que fue subido en un
helicóptero y “llevado a pasear”, mientras amenazaban con lanzarlo (si no
declaraba lo que querían que declarara). No sé en qué estará ese proceso.
Me topé con
las declaraciones de testigos de las desapariciones en Araucanía en los años 70,
justamente en helicóptero y desde la “Base Aérea Número 3, Maquehue”, fue que
salieron vivos o muertos (en un territorio que fue expropiado a mapuches hacia
1928). Volaron para ser lanzados al mar. Lo mismo dijo El Mocito que ocurrió en
Chile Central, a propósito de helicópteros Puma.
En este
recuento aéreo, cómo pasar por alto al senador Espina sobrevolando Araucanía
primero que todos -en medio de los incendios veraniegos famosos- por los
brigadistas que perecieron. Sobrevolando antes de hacer declaraciones
incendiarias, como casi siempre, adivinen: en un helicóptero… ¿conseguido
raudamente por las forestales?
Y hablando de
las forestales, recordé a Sergio Nuño de “La Tierra en que Vivimos”, que al
parecer está rematando hasta sus helicópteros (empresa de mantención de los
mismos, tiene). Y de eso poco queda, después del reportaje que le encargó
Celulosa Arauco para limpiar su imagen contaminante, a raíz del Desastre del
Río Cruces y los cisnes muertos. Pensé en Mehuín y en la amenaza del ducto. Misma
empresa y Bachelet con sus seremis, dándole aprobación a la contaminación,
poquitos días antes del episodio de su fallido sobrevuelo al Sur en helicóptero
en el 27/F.
Y bueno,
terminé mi “vuelo” con el helicóptero desde el que apuntaba un policía, en las
alturas en Ercilla llamado antes Collico o “agua roja”, cuando Piñera, el mismo
que condenó a priori a los absueltos hoy por la Corte Suprema, inauguraba una
posta con Mañalich. Posta que me imagino, tendrá helipuerto y que no
bombardearán nuestros propios helicópteros.
Así con la
historia reciente sureña.
Fernando Ulloa Valenzuela
temuquense
Magíster © en Historia mención Etnohistoria
Universidad de Chile
Nueva agresión armada del estado chileno a comunidad Mapuche
por Kaos. Pueblos originarios de América Latina
Lunes, 29 de Octubre de 2012 01:25
Provocación armada e impedimento para votar en dia de elecciones en
chile, acusan voceros mapuche.
28 de octubre 2012, 11. 50 am desde la zona del conflicto generado po la
invasión winka. Jóvenes de la comunidad lograron disuadir a la fuerza
armada para que se retirara del lugar.
Alianza Territorial Mapuche
Alrededor de las 11.45 de hoy, un bus y
un blindado de policia militar ingresó disparando al lof temucuicui,
situándose frente a las casas de las familias Nain y Queipul, entre
ellas las de las familia del werken mapuche Mijael Carbone Queipul,
donde se encontraba a esa hora la hija de 4 años y su madre, esposa del
werken. Los jóvenes de la comunidad lograron disuadir a la fuerza armada
para que se retirara del lugar sin heridos ni detenidos. Voceros de la
comunidad señalan que esta situación, junto al control policial en todos
los caminos de la zona desde el día de ayer, constituyen una nueva
provocación del gobierno de Piñera a las comunidades mapuche y, al
mismo tiempo, un intento por impedir el desplazamiento de los pocos
mapuche que han decidido participar en las elecciones municipales de hoy
pues, en el actual contexto represivo, su voto apoyaría a los
opositores del actual gobierno.
País Mapuche
Desde la Comunidad Tradicional
de Temucuicui se denunció una nueva incursión militar, que tendría como
objetivo la búsqueda del werken clandestino Mijael Carbone Queipul.
Este nuevo ataque, ocurrido poco antes
del mediodía, se da en medio de las elecciones municipales chilenas,
dando cuenta de una acción premeditada mientras la opinión pública y los
medios están abocados a las elecciones.
De acuerdo a lo informado por la
comunidad, los carabineros irrumpieron hasta las casas de las familias
Nain y Queipul, donde vive el dirigente perseguido, sin lograr su
objetivo, pero sí consiguieron violentar nuevamente los hogares de este
lof.
En la vivienda se encontraba la señora
de Carbone Queipul y su hija de 4 años. Mientras que los jóvenes de la
comunidad lograron distraer a los policías y resistir el ataque, sin que
hubiera detenidos ni heridos.
El operativo se suma al aumento de la
presencia policial en los caminos de la zona de Ercilla, donde se han
visto bloqueos con matas y árboles ante el despliegue de las autoridades
chilenas para intentar validar su institucionalidad entre las
comunidades.
No hay comentarios:
Publicar un comentario